Kan 感, Sentimiento
Imagen Sandra Sanchez RFEK He aprendido con los años que el Karate tiene dos vertientes muy diferentes. Una es la visión de lo evidente, de lo aparente, de lo tangible. La otra es la visión-comprensión de aquello que no es tan evidente, tan aparente, o tan tangible. También he aprendido que mirando la misma acción, no todos ven o comprenden lo mismo. La grandeza del Karate está, precisamente, en todas esas sutilezas y matices que, no solamente existen en el movimiento físico, sino en la percepción mental. La diferencia entre Me, Miru, 見る,ver o mirar, que es un acto físico y 感知 Kanchi, Percepción, o 感 Kan, Sentimiento, es muy importante. Ya lo decía hace tiempo al hablar de Hapomoku o Hapomiru ハポ見る, las Ocho direcciones de la visión. El caso de 感 Kan es realmente paradigmático, esencialmente porque si analizamos todas las posibles traducciones del kanji utilizado para 感 Kan, nos daremos cuenta de hasta qué punto está indicando todo aquello que es espiritual, que tiene que ver con el sentido mental, o incluso espiritual, de lo que significa esa mirada de la que hablábamos al principio. 感 Kan, desde el punto de vista del Arte Marcial implica percibir, sentir en las tripas, anticipar algo que va a ocurrir, aunque todavía no lo haya hecho, y, resumiendolo brevemente, diríamos que es como «adivinar» o entender algo que está más allá de la visión física. 感 Kan, se traduce de múltiples formas como : mover (a alguien), afectar, tocar, despertar, respuesta, influencia, sentir, percibir, pensamiento, sensación, emoción, agradecer, sentirse agradecido, suspirar de emoción, ser sentimental, extrañar, añorar. Así es que, aunque en el Karate elijamos una pequeña parte de todos esos significados, como es el caso de sentir o percibir, en realidad también tiene todos los demás. La razón esencial es porque el kanji 感 Kan, ya sea en japonés o en el chino original es en realidad un compendio de tres kanji, como son :形声+心. En realidad, sí lo vemos desde un punto de vista filológico, estaremos ante un compuesto fono-semántico (形聲/形声): fonético 咸 + semántico 心 (“corazón”). Todo aquello que tenga que ver con el corazón o la mente en chino, y también en japonés, llevará el radical 心 Shin /Kokoro, que significa indistintamente corazón y mente. Así es que todo aquello que tenga que ver con los sentimientos llevará ese kanji. Desde el punto de vista de la practicidad del Combate, decimos que una posición táctica de aguardo de una reacción por parte del adversario es una posición táctica de Ki o miru 気 緒 看る. Ki o miru significa una posición mental de máxima concentración...
¿El Hakutsuru es Karate? (1ª parte)
Introducción En el año 1984 con el estreno de la película “El Karate-Kid: El momento de la verdad” una técnica mostrada en esta cinta comenzó a ser muy famosa –sobre todo entre los practicantes de Karate y de Kung-fu-, esta era llamada “La Patada de la Grulla”, un movimiento que le da el triunfo al personaje de Daniel LaRusso en la historia. Esta cinta sin proponérselo genero una revolución primero en la comunidad del Karate en los Estados Unidos que, luego alcanzaría a América Latina, después a Europa y al propio Japón. Daniel Larusso practicando la Patada de la Grula Esta revolución se caracterizó por un revisionismo hacia el interior de los propios sistemas de Karate primero para averiguar si se tenía algo semejante; segundo, si lo había entonces restaurarlo o revivirlo y; tercero, si no se tenía entonces buscarlo, conseguirlo y agregarlo o en su defecto inventarlo. Fue de esta manera que muchos sistemas de Karate empezaron a presumir sus propias técnicas de la Grulla y a decir a los cuatro vientos que una o varias de sus Katas tenían el famoso movimiento “La Patada de la Grulla” de esa película. Ambas cosas falsas en la mayoría de los casos. En primer lugar las técnicas de la Grulla fueron un grupo de sistemas independientes creados y practicados alrededor de 1430 mucho antes de la formación del Tode 唐手 (antiguo Karate) cuyas técnicas, principios y Katas fueron agregados formalmente a sus estilos por algunos pioneros del Karate durante la década de 1920, pero que, durante la formación del Karate-Do en Japón fueron segregados y olvidados por tener un origen chino. Sensei Darryl Vidal el creador de “La Patada de la Grulla” del Karate-Kid a su izquierda en 1984 y a su derecha en 2022 En segundo lugar, la famosa “Patada de la Grulla” de la película “El Karate-Kid: El momento de la verdad” es una creación de ficción realizada por el Sensei Darryl Vidal 10º Dan de Hawaian Kenpo-Karate exclusivamente para la cinta a pedido de Pat Johnson, quien era el coreógrafo, por lo cual no es una técnica real extraída de ninguna Kata y nunca existió ni en el Karate ni en ninguno de los antiguos sistemas de la Grulla de Okinawa, sino que se trata de una técnica totalmente inventada para la película. Y tercero, si alguien afirma o demuestra que la técnica “La Patada de Grulla” se encuentra en alguna Kata del Karate pueden estar ocurriendo una de dos cosas: se trata de una persona que no conoce la historia de la Grulla de Okinawa o simplemente les está mintiendo. De esta manera muchos sistemas, escuelas...
El Shito-Ryu actual ¿Mantiene la tradición? (2ª parte)
¿Actualmente el Shito-ryu respeta las diferencias en el Shuri-Te, Tomari-Te y Naha-Te? La respuesta corta y tajante es ¡No! Y esto choca de frente con el hecho de que el Maestro Kenwa Mabuni si marcaba dichas diferencias y tenemos pruebas documentales de esta afirmación que están al alcance de cualquiera que quiera buscar un poco. Quiero comentar esta falta de preservación de la tradición okinawense y de la tradición de la propia Familia Mabuni usando el estudio de una postura fundamental o Tachi-kata, me refiero a la posición Neko-ashi-dachi. Neko-ashi-dachi 猫足立 se traduce como “Postura de la Pata del Gato”, es una de las posturas más difíciles del Karate, ha generado en la actualidad un estándar basado en la idea de que todos practicamos de la misma manera: La pierna atrasada de Neko-así-dachi debe tener alineada la rodilla y la punta del pie, mientras que la adelantada la rodilla debe inclinarse un poco hacia adentro con el objeto de cubrir cualquier posible ataque a los testículos. La separación entre los pies es la correspondiente a un paso normal, más o menos un pie y medio. La tibia del pie adelantado debe quedar completamente vertical respecto al suelo. La distribución del peso del 80% en la pierna trasera y el 20% en la pierna delantera. La distribución del peso es de esta manera para que aún tengas movimiento completo de la pierna delantera, por lo que puedes girarla para desviar las patadas a las piernas y al área de la ingle. Bien, esto es así si tomamos en consideración al actual Karate Sincrético de la WKF, pero si nos referimos a los diferentes clanes en Okinawa esto no aplica de esta manera. Vemos algunos ejemplos usando la idea del Shuri, Tomari y Naha. Imagen 1 En esta primera foto que usaremos como prueba documental tenemos a la izquierda de la imagen al Maestro Choshin Chibana 知花 朝信 (1885-1969) quien inicio sus estudios de artes marciales bajo la tutela de Anko Itosu (1831-1915) en 1899 y los continuo hasta el fallecimiento de su Maestro en 1915, a partir de ahí creo la rama Shorin-ryu Karate-do en Okinawa en 1928, observen su Neko-ashi-dachi con la rodilla y el pie trasero en una “L” con respeto a la pierna adelantada, su pelvis y cadera no están tan bajos facilitando así la movilidad de toda la estructura corporal, la foto fue tomada aproximadamente en 1954. A la derecha en la misma Imagen 1 puede observarse al Maestro Shoei Miyazato (1928-2013) de la Shorin-ryu Shidokan en una demostración en Argentina alrededor del año 2005. El Maestro Shosei Miyazato fue un estudiante del Maestro Katsuya Miyahira...
A vueltas con Rohai y su origen
Un ejemplo de confusión habitual entre Grulla y Garza es Sagi ashi dachi que se suele traducir al español como posición de las piernas de la Grulla, cuando en realidad debería ser: 鷺 足位 posición de las piernas de la Garza. Por lo tanto el Kata Matsumora no Rohai seria un Kata de Garza, no de Grulla. Los kanjis empleados para nombrar este Kata son habitualmente 鷺牌 que en chino se pronuncian como Lù pái y en japonés como Sagi pai. Sakagami Ryusho, Soke de la Itosu Kai y alumno directo del Fundador de Shito-Ryu, que actuó en numerosas ocasiones como Shuseki Shihan del Maestro Kenwa Mabuni dice, en una interviú publicada en la Revista japonesa Karate-do, que el Maestro Mabuni le pidió que utilizara kanjis japoneses o chinos para nombrar los Katas, y no los katakana que corresponderían fonéticamente a los nombres extranjeros. Y así fueron elegidos para el Kata Rohai los kanji 鷺牌, dadas las características del propio Kata, y en el sentido de utilizar el kanji 鷺 Sagi para nombrar o describir a una Garza, y el kanji 牌 pai que significa signo, símbolo, medalla, emblema, imagen. Podríamos, por lo tanto, traducirlo al español como Imagen de la Garza o Símbolo de la...
El Shito-Ryu actual ¿Mantiene la tradición? (1ª parte)
Introducción Durante el tiempo que he estado practicando el estilo Shito-ryu Karate-Do primero en la Shito-Kai Murayama bajo la guía del fallecido Shihan Kunio Murayama Toyonaga bajo la línea del Maestro Manzo Iwata desde 1986 hasta el año 2007 y después a partir del año 2007 hasta la actualidad con el Shihan Francisco German Mendoza López, el alumno más importante del fallecido Kaiso Shihan Nobuyoshi Murata que seguía la línea del Maestro Kenei Mabuni y su Dento Shito-ryu, observé que había algunas diferencias muy marcadas en ambas ramas, obviamente debido al énfasis y desarrollo con el paso del tiempo. No obstante, a pesar de que el estilo se mantenía en lo profundo y en sus principios, lo ajustes técnicas que se hacían en la Shito-Kai eran más revolucionarios que los que se efectuaban en la Dento Shito-ryu. Hoy quiero tocar una parte de este enorme tema y centrarme en la hipótesis de que el actual Shito-ryu ha roto con la tradición marcada por la Familia Mabuni haciendo desde mi perspectiva personal otra cosa diferente, que, si bien mantiene ciertas cosas en la teoría, en la práctica no las respeta. De izquierda a derecha Shihan Kunio Murayama (1944-2023), Shihan German Mendoza 8º. Dan y Saiko Shihan Nobuyoshi Murata (1932-2005) La Descripción de una Escuela El Shito-ryu fue fundado en 1931 por el Maestro Kenwa Mabuni, es una combinación de estilos de los maestros Anko Itosu y Kanryo Higaonna, el cual intenta unir las diversas raíces del Karate. Por una parte, tiene la fuerza física y posturas largamente poderosas derivadas del Shuri-te, como en los estilos Shorin-ryu y el Shotokan, por otra parte, el Shito-ryu tiene movimientos circulares y movimientos en ocho direcciones, poder de aliento, características fuertes y suaves del Naha-te y del Tomari-te, como en el estilo Goju-ryu y Gohakukai. De esta manera se maneja la idea de que se trata de una combinación de tres escuelas principales: Shuri-Te, Tomari-Te y Naha-Te. En realidad, el Maestro Kenwa Mabuni trató de unir en una sola escuela las diferentes tradiciones marciales de la isla de Okinawa de los diferentes maestros con los cuales entrenó y que abarcan las regiones de Shuri, Naha, Tomari, Nago, Kumemura, Kobujutsu (Manejo de armas agrícolas), Hakutsuru-Ken (Puño de la Grulla Blanca) y otras menores, sumando una gran cantidad de tradiciones hoy olvidadas. Escudo o emblema llamado Shungen 峻厳 (Roca Poderosa) o también Oshiro No Mon 大城の紋 (Escudo de Oshiro), que solo pueden usar los descendientes de Kenyu Oshiro apodado “Oni Gusuku”, la Familia Mabuni es uno de estos descendientes Actualmente, la vida moderna y la competición atlética ha hecho que los practicantes de esta importante escuela...
Abandona la tiranía de lo igual
Y…»saca tajada de la oveja negra que llevas dentro». 中の黒い羊 Naka no kuroi hitsuji Las ovejas negras no son ovejas bobas, que donde va una van todas. Se catalogan como malas, torpes o engreídas porque el término connota peyorativamente al individuo que no es igual. Pero en realidad, una oveja negra es la que ha aprendido a esquivar obstáculos, a buscar nuevas rutas y a pensar alternativas. Son ovejas que a menudo, caminan solas al ser incomprendidas por el resto de la manada. Por decidir por sí mismas. Por desmarcarse del grupo e ir a explorar nuevos territorios. Explorar, las dota de una perspectiva más amplia, que se traduce en mayor solvencia y adaptabilidad, que las ovejas promedio del rebaño. Una persona es de rebaño cuando se torna sensible a las recetas impuestas y no a las soluciónes. Al dogma y no al ensayo-error. A la repetición y no al análisis. A la tradición y no a la personalización. A la sugestión y no al razonamiento. A los waza 技 (técnica: entendida como patrones motrices ) y no al Gijutsu 技術 (TÉCNICA : como elemento conceptual). Ni que decir tiene que, cuando se sigue una multitud a ciegas sin considerar la información privada que sugiere otra cosa más auténtica, se amenaza la capacidad de creatividad funcional, y se favorece la inmunidad a las jaulas. Sabemos que, los hombres queremos volar, pero no nos damos cuenta de que tememos al vacío. Por eso queremos cosas fijas y ciertas, porque tememos al vacío. Pero nos anclamos a cosas fijas y certezas sin ser conscientes que, estas viven en jaulas. Todos sabemos, aunque no parece molestar a nadie, que los elementos conceptuales de la TÉCNICA, se maquillan con los GESTOS TÉCNICOS. Así es como la apariencia lo es porque funciona como una máscara que oculta un rostro. A decir que, cuando ya no hay rostro, todo es máscara. Y no tiene sentido hablar del...
Comentarios recientes